招考网【官方站】权威信息发布平台!

当前位置: 主页 > 等级考试 >

日常用语8000句(91) - 放心

时间:2009-09-29 19:50来源: 作者: 点击:
啊!可以松口气了! What a relief! I passed! What a relief. (我通过了,总算可以松口气了。) Good for you. (太好了。) That’s a relief! (总算放心了。) I’m relieved. Everything worked out well. (所有的事都解决好了。) I’m relieved. (我总算可以松
啊!可以松口气了!
What a relief!
I passed! What a relief. (我通过了,总算可以松口气了。)
Good for you. (太好了。)
That’s a relief! (总算放心了。)
I’m relieved.
Everything worked out well. (所有的事都解决好了。)
I’m relieved. (我总算可以松口气了。)
I feel relieved.
I feel a lot better now.
吓我一跳!
I’m surprised! *因意想不到的事情使得情况发生突然的变化,而使人吃惊、吓了一跳时。
Happy birthday! (生日快乐!)
I’m surprised! (吓我一跳!)
What a surprise!
好了!这下放心了!/唷—!(吹口哨的声音。)
Whew! *表示终于可以回避问题,松一口气的心情。发音就如同吹口哨一样。
Whew! (好了!这下放心了!)
We made it! (干得不错!)
Thank goodness!
Thank God!
啊!
Aah! *表示心情放松、高兴和叹息,一般只用于自言自语。
听这么一说,我就放心了。
I felt relieved to hear that. *relieve 可以表示放下心来、安心的心情。
Did you hear that the meeting went well?(你听说了吗?那个会开得很顺利。)
Yes, I felt relieved to hear that. (听说了,这么一来我就放心了。)
I was relieved to hear that.
I felt much better after hearing that.
终于到了。
Here we are at last. *Here we are. 是固定短语,表示“到了”。
Here we are at last. (终于到了。)
Home sweet home. (还是自己的家好!)
We’ve finally arrived.
可算摆脱了。
Good riddance. *riddance 表示“摆脱烦恼、麻烦”。
He finally left. (他终于回去了。)
Good riddance. (太好了,他可算走了。)
I’m glad they’re gone.
(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片
栏目列表
推荐内容